သိထားရမည့္ ဘန္းစကားမ်ား အပိုင္း (၂)
ကၽြန္ေတာ္ October ၂ ရက္ေန႔က အသံုးမ်ားတဲ့ ဘန္းစကား ၅ ခုနဲ႔ အပိုင္း (၁) မွာ မိတ္ဆက္ခဲ့ပါတယ္။
၁။ What's up?
၂။ Awesome
၃။ Cool
၄။ Beat
၅။ Hang out တို႔ပါ။ ဒီမွာ ထပ္ဆက္လိုက္ၾကစို႔။
၆။ To chill out (verb) ေအးေဆး အနားယူေနသည္
Relax လုပ္ေနတယ္။ ႏွပ္ေနတယ္ေပါ့။ out ကို ထည့္ေျပာလည္းရတယ္ မထည့္လည္းရတယ္။
A: Hey Kyaw Kyaw, what are you guys doing?
B: We're just chilling out. Why don't you come and join us?
ဒါေပမယ့္ တခါတေလ ကိုယ္ စိတ္လႈပ္ရွားေန စိတ္တိုေနရင္ သူငယ္ခ်င္းက စိတ္ေလွ်ာ့ဖို႔ စိတ္ေအးေအးထားဖို႔ သတိေပးရင္လည္း chill out ကိုသံုးတယ္။
A: That exam was so tough. I'm sure I'm going to fail.
B: You need to chill out and stop thinking too much. I'm sure you will pass the exam.
၇။ Wheels (noun) ေဂြ၊ စီးေတာ္ယဥ္
ျမန္မာျပည္က လူငယ္ေတြသံုးတာနဲ႔ ကြက္တိပဲ။ ဘီး ဆိုတာ ဒီမွာ ေမာ္ေတာ္ကားကိုေျပာတာ။
A: Hey, can you pick me up after my class?
B: Sorry, I can't. I don't have my wheels at the moment.
ေလာေလာဆယ္ ေဂြေပ်ာက္ေနတယ္တဲ့။
Nice wheels you have there!
မင္းရဲ႕ ကား တယ္မိုက္ပါလား။
၈။ To be amped (adjective) အရမ္းကို မေစာင့္ႏိုင္ မဆိုင္းႏိုင္ သဲသဲလႈပ္ စိတ္လႈပ္ရွားေနေသာ
တခုခုကို ေစာင့္ေမွ်ာ္ ရင္းနဲ႔ super excited ျဖစ္ေနတာေပါ့။
A: I can't wait to see the Iron Cross Live show.
B: Me too, I'm amped!
A: I am so amped for the Premiere League match tonight.
B: Same here. Man U will win for sure-:)
၉။ Babe (noun) အကိတ္ေလး
လူတစ္ဖက္သားကို Babe လို႔ရည္ၫြန္းတာ hot and attractive ျဖစ္လို႔ေပါ့။ ဒါေပမယ့္ သတိထားသံုးေပါ့။ သူနဲ႔မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ေျပာခ်ိန္မွာ မသံုးဘဲ သူ႔အေၾကာင္းကို တျခားသူနဲ႔ေျပာၾကရာမွာသံုးရင္ safe ျဖစ္မယ္။
A: What do you think of that new girl in our class?
B: Total babe! And you?
A: Agree!
၁၀။ Busted (adjective/verb) ျပာၿပီ။ လက္ပူးလက္ၾကပ္မိၿပီ။ ဒုကၡေရာက္ၿပီ
My brother got busted speeding! The cop gave him a ticket.
ငါ့အကို ကားအျမန္ေမာင္းလို႔ ဆြဲစိခံရ။ ရဲက ဒဏ္ေငြေဆာင္ဖို႔ ခ်လန္ေပးခဲ့တယ္။
Two students were busted cheating in the exam.
စာခိုးခ်တဲ့ေက်ာင္းသားႏွစ္ေယာက္ ကိုမိသြားတယ္။
အပိုင္း ၃ ဆက္ေရးမယ္။ အခ်ိန္ရသေလာက္ေပါ့။
ေမတၱာျဖင့္
ေဒါက္တာစိုးသန္း
ကၽြန္ေတာ္ October ၂ ရက္ေန႔က အသံုးမ်ားတဲ့ ဘန္းစကား ၅ ခုနဲ႔ အပိုင္း (၁) မွာ မိတ္ဆက္ခဲ့ပါတယ္။
၁။ What's up?
၂။ Awesome
၃။ Cool
၄။ Beat
၅။ Hang out တို႔ပါ။ ဒီမွာ ထပ္ဆက္လိုက္ၾကစို႔။
၆။ To chill out (verb) ေအးေဆး အနားယူေနသည္
Relax လုပ္ေနတယ္။ ႏွပ္ေနတယ္ေပါ့။ out ကို ထည့္ေျပာလည္းရတယ္ မထည့္လည္းရတယ္။
A: Hey Kyaw Kyaw, what are you guys doing?
B: We're just chilling out. Why don't you come and join us?
ဒါေပမယ့္ တခါတေလ ကိုယ္ စိတ္လႈပ္ရွားေန စိတ္တိုေနရင္ သူငယ္ခ်င္းက စိတ္ေလွ်ာ့ဖို႔ စိတ္ေအးေအးထားဖို႔ သတိေပးရင္လည္း chill out ကိုသံုးတယ္။
A: That exam was so tough. I'm sure I'm going to fail.
B: You need to chill out and stop thinking too much. I'm sure you will pass the exam.
၇။ Wheels (noun) ေဂြ၊ စီးေတာ္ယဥ္
ျမန္မာျပည္က လူငယ္ေတြသံုးတာနဲ႔ ကြက္တိပဲ။ ဘီး ဆိုတာ ဒီမွာ ေမာ္ေတာ္ကားကိုေျပာတာ။
A: Hey, can you pick me up after my class?
B: Sorry, I can't. I don't have my wheels at the moment.
ေလာေလာဆယ္ ေဂြေပ်ာက္ေနတယ္တဲ့။
Nice wheels you have there!
မင္းရဲ႕ ကား တယ္မိုက္ပါလား။
၈။ To be amped (adjective) အရမ္းကို မေစာင့္ႏိုင္ မဆိုင္းႏိုင္ သဲသဲလႈပ္ စိတ္လႈပ္ရွားေနေသာ
တခုခုကို ေစာင့္ေမွ်ာ္ ရင္းနဲ႔ super excited ျဖစ္ေနတာေပါ့။
A: I can't wait to see the Iron Cross Live show.
B: Me too, I'm amped!
A: I am so amped for the Premiere League match tonight.
B: Same here. Man U will win for sure-:)
၉။ Babe (noun) အကိတ္ေလး
လူတစ္ဖက္သားကို Babe လို႔ရည္ၫြန္းတာ hot and attractive ျဖစ္လို႔ေပါ့။ ဒါေပမယ့္ သတိထားသံုးေပါ့။ သူနဲ႔မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ေျပာခ်ိန္မွာ မသံုးဘဲ သူ႔အေၾကာင္းကို တျခားသူနဲ႔ေျပာၾကရာမွာသံုးရင္ safe ျဖစ္မယ္။
A: What do you think of that new girl in our class?
B: Total babe! And you?
A: Agree!
၁၀။ Busted (adjective/verb) ျပာၿပီ။ လက္ပူးလက္ၾကပ္မိၿပီ။ ဒုကၡေရာက္ၿပီ
My brother got busted speeding! The cop gave him a ticket.
ငါ့အကို ကားအျမန္ေမာင္းလို႔ ဆြဲစိခံရ။ ရဲက ဒဏ္ေငြေဆာင္ဖို႔ ခ်လန္ေပးခဲ့တယ္။
Two students were busted cheating in the exam.
စာခိုးခ်တဲ့ေက်ာင္းသားႏွစ္ေယာက္ ကိုမိသြားတယ္။
အပိုင္း ၃ ဆက္ေရးမယ္။ အခ်ိန္ရသေလာက္ေပါ့။
ေမတၱာျဖင့္
ေဒါက္တာစိုးသန္း
Comments
Post a Comment